В ролях:Эмили Блант, Джейми Дорнан, Джон Хэмм, Кристофер Уокен, Дирбла Моллой... 23 актера
Как в сказке среди диких прекрасных пейзажей по-соседству живут Энтони и Розмари. Они просто созданы друг для друга, но наступлению их счастья все время что-то мешает. Внезапно бойкую фантазёрку Розмари зовёт с собой в Нью-Йорк приезжий ухажёр. У мечтательного и застенчивого Энтони остаётся последний шанс, чтобы любовь всей его жизни не умчалась от него навсегда.
Дикая парочка Если честно, то я этот фильм стала смотреть из-за Джейми Дорнана. Было интересно узнать на что он способен, как актер. Вдруг "50 оттенков" это его потолок. Эмили Блант была при этом приятным дополнением. И что я скажу, Дорман меня удивил, причем приятно удивил. Мне очень понравилась его работа, очень тонко и чувственно он показал внутренний мир своего очень непростого героя. Ведь Энтони, хоть и взрослый мужик, но детская травма глубоко сидит в его душе и боль не может найти выхода. Пытаясь сам себе помочь, Энтони фактически создал вокруг себя невидимый кокон, в который никто не может проникнуть. Не может в него попасть даже его детская любовь Розмари. А ведь Розмари так искренно любит. Это так трогательно и печально показано в фильме. Работа Блант мне тоже очень понравилась, ее героиня получилась очень многогранная (как всегда у Эмили Блант). Для меня настоящим потрясением в этом фильме стала исполнение песни Розмари в баре в середине фильма. Эмили Блант так пела (хоть я и не поняла слов), так проникновенно и душевно, что меня просто до слез проняло. Не знаю, может быть так совпало мое лирическое настроение с песней, но меня это просто потрясло. А какие чудесные пейзажи показаны в фильме, какие второстепенные персонажи объемные и каждый со своей историей. Мне понравились не приевшиеся лица актеров. А какая душевная музыка звучит в фильме! Тема душевного одиночества сейчас одна из самых актуальных в мире. Мы в большинстве своем живет среди людей, но при этом по сути своей очень одиноки. И в этом фильме эта тема очень тонко показана на примере двух близких и таких далеких людей - Энтони и Розмари. И мне очень-очень понравилось, что авторы фильма, вопреки модной сейчас тенденции всё делать еще более трагичным, дали возможность героям найти тропинку друг к другу и стать счастливыми. Ведь только пробив свой кокон Энтони, наконец-то смог задышать всей грудью и впустить любовь в свое сердце. Оценка - 9/10. Пересматривать буду под нужное настроение. Рекомендовать другим тоже.
Такое название в сочетании с обещанием, что драма будет комедийной подразумевало для меня дикие страсти (сразу вспоминаются полюбившиеся "Дикие истории"). Ан нет. Все наоборот. Необычно, хоть и довольно просто-предсказуемо. Спасибо, Брат, милый фильм.
Не знаю, насколько точно перевели суть истории, потому что здесь чувствуется, что порой нужен не дословный перевод, а идиомный. Наверное поэтому часть диалогов героев выглядит слишком наивно, сладко и даже немного по-идиотски. Самый простой пример, который приходит в голову: последняя книга Дианы Гэблдон из чужестранной серии называется "Иди скажи пчелам, что я ухожу". И добросовестный переводчик объяснил, что эта фраза означает прощание с жизнью. Вот и тут какое-то странное сравнение с пчелой, но явно не с прощальным смыслом. И фильм наполнен в первой части тонким юмором. Каждый герой отчебучивает как может. Отец Энтони - просто кладезь. Да тут всем героям давали возможность поюморить, не только старичкам. Приятный бонус в фильме, который назван не только мелодрамой, но и комедией!
Как и Клепе, очень понравился Дорнан в роли Энтони. Причем, буквально на этой неделе посмотрела "Белфаст", где у него тоже роль простого ирландского парня и там он, как и всегда по моим ощущениям, был средним актером с фигурой и не противным голосом когда пел. Еще видела его в Оттенках и 9 жизни Луи Дракса - ничего запоминающегося. А здесь прямо чувства! Переживания! Вот честно, если б мне в конце про эту пчелу не перевели... полюбила бы за роль. Эпизод прощания с отцом очень нежный и душевный. Заметила, что меня очень трогает во многих ирландских фильмах именно тема семейных отношений. Тема воспитания детей, преемственности поколений, их объединенности. Они прямо несут ее. Весь Белфаст об этом, а не о политике. И здесь об этом, а не только о стеснительности и трепетности в любви.
Хорошее завершение круга. Он был тяжелым для меня. Иногда просто заставляла себя смотреть непривычное, неприемлемое, странное. Но все равно благодарна всем братьям за их выбор, особенно когда он был осознанный.
Наверное поэтому часть диалогов героев выглядит слишком наивно, сладко и даже немного по-идиотски.
Думаю, что это от того, что они телами выросли, а мозгами в детстве еще остались.
Реалист-Оптимист написал(а):
посмотрела "Белфаст", где у него тоже роль простого ирландского парня и там он, как и всегда по моим ощущениям, был средним актером с фигурой и не противным голосом когда пел.
Таня, а ты сериал "Крах" с Дорнаном и Дж.Андерсон не смотрела? Он там серийного маньяка играет.
Наверное, впервые пишу отзыв сразу сюда, а не в заметки, потому что точно знаю, что обойдусь парой предложений и в один присест.
Фильм прям замечательный! А вы думали, я гадости счас начну говорить, да?
Безобидный, но при этом смешной юмор, я понимаю почему комедия. И этот странный «танец» актёров, когда они оба знают, что любят друг друга и ждут пол жизни друг друга - это тоже смешно.
Но сказать больше я не знаю что. Мило и забавно, как Таня-оптимист с языка сняла - идеальное завершение круга. Легкий не напрягающий фильм, который через месяц я точно забуду, но приятные ощущения останутся.
Актёрская игра Эмили, правда, на контрасте с «девушкой в поезде»… обратила внимание на её глаза. В «девушке…» этот пьяный взгляд, здесь влюбленный. Круто.
Вынесла из фильма понравившийся диалог, по жизни наверное очень близкое к моему мотто:
- Куда мы попадаем после смерти? На небо? - В землю. - Зачем же тогда небо? - Небо для жизни. Чтобы жить сейчас.
А, и ещё хотела бы посмотреть в глаза переводчику названия, спросить, по какой логике «Дикий горный тимьян» перевели как «дикую парочку». Это самое смешное, наверное, в фильме для меня. И большой кусок смысла, так как песня, которую пела Эмили, как раз называлась как и фильм «Дикий горный тимьян» и это была любимая песня ушедшей из жизни супруги отца Дорнана. И эта песня спетая вовремя Эмили в пабе и стала толчком, для того, чтобы отец оставил ферму сыну.
Очень понравилась мелодрама даже с условием, что здесь так себе дубляж и даже предположу, что часть юмора сожрана за счёт этого. Такое душевное завершение круга получилось.
"- Я пчела! - Энтони, опыли уже меня!" Это если "в двух словах" рассказывать, о чем фильм
Вот это я прочитала в одном из отзывов на Кинопоиске: "Джейми Дорнан очень хочет 'отмыться' после роли Кристиана Грея в трилогии 'Пятьдесят оттенков' и подбирает для себя серьёзные и необычные роли. Таким и вышел у него Энтони в 'Дикой парочке' - немного замкнутый, но очень привлекательный парень, который порой странно ведёт себя (например, разговаривает с рыбами). И всё же Эмили Блант переигрывает Дорнана, но фильм из-за этого не становится хуже. "
С цитатой я согласно, но... Притом, что Эмили ощущается, как актриса, сильнее Джейми, вот только мне от неё не хватает химии в паре. Она всё же холодновата для для мелодрам, где прям нужны чувства-чувства. И здесь точно не вина Дорнана - в тех же 50 Оттенках, за которые его только ленивый не пнул, у него, может, и не хватает актерского мастерства, но вот химии с партнершей там было предостаточно. Так что, он точно может искрить в любовных мелодрамах. И он, оказывается, ещё и поёт хорошо.
И вот это очень понравилось из отзывов:
"Было подозрение, что некоторая гиперболизация ирландского нрава, а, точнее, стереотипов о них всё-таки имеет место быть, но мы тут и сами не моралфаги. Зато, и классические ценности остались неизменны - показана скромность простых людей (никто не помнит в цифрах кому сколько земли принадлежит, невольно вспоминаешь 'Маленького принца': - Взрослые очень любят цифры."
Для меня настоящим потрясением в этом фильме стала исполнение песни Розмари в баре в середине фильма. Эмили Блант так пела (хоть я и не поняла слов), так проникновенно и душевно, что меня просто до слез проняло. Не знаю, может быть так совпало мое лирическое настроение с песней, но меня это просто потрясло.
Меня тоже прошибло Я ж говорю она сама по себе сильная актриса, вот только в паре с Дорнаном не доискрила, как следует(возможно, только мне, ибо я очень строга в мелодрамах к передаче чувств). Тань, я в твой пост воткнула видео с песней Розмари , как иллюстрацию, а себе Энтони забрала.
Реалист-Оптимист написал(а):
Наверное поэтому часть диалогов героев выглядит слишком наивно, сладко и даже немного по-идиотски.
Плюсуюсь и поэтому пошла отзывы искать, чтоб понять - мое ли это ощущение или и у других есть то же чувство. И, конечно, подтвердилось - русский дубляж оч хромает.
Реалист-Оптимист написал(а):
последняя книга Дианы Гэблдон из чужестранной серии называется "Иди скажи пчелам, что я ухожу".
как в тему
Реалист-Оптимист написал(а):
Вот честно, если б мне в конце про эту пчелу не перевели... полюбила бы за роль.
Меня тоже немного покоробило с этой пчелой , потому что он как-то сразу скатился в образ деревенского дурачка, который действительно может и ослу признаться в любви и замуж его позвать.
Nadi написал(а):
И этот странный «танец» актёров, когда они оба знают, что любят друг друга и ждут пол жизни друг друга - это тоже смешно.
Да, тугодумство Энтони к концу фильма стало уже порядком утомлять. Но, я его оправдала только тем, что он, бедолага, принципиально искал мамино кольцо. Для не в этом какой-то особый смысл был, как и в песне про горный тимьян. Правда, мог дотянуть с этой принципиальностью, действительно, до того, что Розмари пришлось бы яйцеклетку замораживать.
Nadi написал(а):
Вынесла из фильма понравившийся диалог, по жизни наверное очень близкое к моему мотто:
- Куда мы попадаем после смерти? На небо? - В землю. - Зачем же тогда небо? - Небо для жизни. Чтобы жить сейчас.
Классная цитата я тоже её сразу отметила.
Nadi написал(а):
А, и ещё хотела бы посмотреть в глаза переводчику названия, спросить, по какой логике «Дикий горный тимьян» перевели как «дикую парочку».
Да придурки, вообще. Посчитали, что оригинальное название звучит, как не коммерческое для проката.
*Illonka* Согласна, Эмили сильнее как актриса, и из-за этого мне ещё весь фильм казалось, что она лет на 15 старше, что не способствовало гармоничности пары в моих глазах. Я их вообще как пару не представляю, если со стороны так посмотреть
Согласна, Эмили сильнее как актриса, и из-за этого мне ещё весь фильм казалось, что она лет на 15 старше, что не способствовало гармоничности пары в моих глазах. Я их вообще как пару не представляю, если со стороны так посмотреть
А я, если честно, не заметила разницы в возрасте. А разницу всегда можно списать на то, что герой Дорнана по роли должен быть несколько инфантильным.
*Illonka* написал(а):
Притом, что Эмили ощущается, как актриса, сильнее Джейми, вот только мне от неё не хватает химии в паре. Она всё же холодновата для для мелодрам, где прям нужны чувства-чувства.
Я для себя не приняла это за холодность Эмили. Мне показалось, что она по сути роли должна была показать, что прикрывает своё одиночество и неразделенную любовь маской холодности. И даже, когда они уже вроде как сошлись с Энтони, она всё еще опасается, что это не в серьез и боится снять с себя маску.
по какой логике «Дикий горный тимьян» перевели как «дикую парочку».
Какое красивое и много говорящее название. Ну ведь совсем другой смысл сразу! Надь, а остальные причуды "танцующей" парочки (классное определение того, что они друг перед другом корчили), выраженные сравнениями с рыбами и насекомыми имеют какие-то аналоги с русскозвучными? Знаешь, что я имею в виду? Когда мое дите изучало язык и выходило на определенный уровень, она участвовала в языковых олимпиадах, где заданием было например такое: подбери подобие из русских поговорок к 50 английским. Или: проанализируй английские, русские и украинские литературные ругательства (даны примеры) и сделай вывод что, или кого принято проклинать у разных народов. Это особенные, трудные задания. Для не гуманитариев просто космос. Вот я "не", могу только на уровне ощущений понимать, что со словами что-то не то.
*Illonka* написал(а):
Притом, что Эмили ощущается, как актриса, сильнее Джейми, вот только мне от неё не хватает химии в паре. Она всё же холодновата для для мелодрам, где прям нужны чувства-чувства.
Согласна с Илоной во всем, кроме ощущения, что Эмили сильнее Джейми в этом фильме. Кидайте в меня тапками и даже помидорами, но говорящий взгляд при практически неподвижном лице маловато. Мне она понравилась только в одной сцене, когда приехал двоюродный брат на шикарном авто прямо на пикник, подсел к ней поговорить, а она говорит с ним, а глазами следит за Энтони-Джейми. И корпусом поворачивается, как флюгер. Это было классно. Но у Дорнана было не просто классно, а еще и чувственно. Я даже его силиконовым слезам верила. А вот у кого сразу почувствовалась химия, это у парочки двоюродный брат- попутчица в самолете. И диалог у них был хоть и приземленный, без био-вставок, но сразу понятно, что это заигрывание.
Nadi написал(а):
мне ещё весь фильм казалось, что она лет на 15 старше
Мне тоже казалось, что она старше. Я даже проверила настоящий возраст актеров.
Клёпа написал(а):
Мне показалось, что она по сути роли должна была показать, что прикрывает своё одиночество и неразделенную любовь маской холодности.
По сути роли она перестарок из диковатой малонаселенной местности без какого-либо любовного опыта. Думаю, старые девы не умеют носить маску холодности. Может я не права.
Я для себя не приняла это за холодность Эмили. Мне показалось, что она по сути роли должна была показать, что прикрывает своё одиночество и неразделенную любовь маской холодности.
панимаишь ли фильм на то и фильм, чтобы отдельными кадрами показать, как персонаж переживает, наедине сам с собой вдруг оказывается без маски. таких способов в кино полно. Я тебе в пример приведу своего любимого Деймона - уж насколько он всегда был в маске пофигиста-балагура, но всегда находился способ, кадр показать его истинные чувства. Здесь же с Розмари как-то не досыпали чувственности или актерской химии не хватило, не знаю. Но, тем не менее, мне история понравилась
Реалист-Оптимист написал(а):
Мне она понравилась только в одной сцене, когда приехал двоюродный брат на шикарном авто прямо на пикник, подсел к ней поговорить, а она говорит с ним, а глазами следит за Энтони-Джейми. И корпусом поворачивается, как флюгер. Это было классно.
Да, сцена на скамейке очень здоровская. Она, кстати, на афишной картинке у нас, и я сначала думала, что эти двое и будут в фильме парочкой. А мне она очень понравилась в сцене с отцом Энтони, когда она убеждала его не продавать племяннику ферму, а тот говорил, что Энтони не женится : - Тогда я заморожу свою яйцеклетку! - Тогда ты лучше себя заморозь!
Реалист-Оптимист Тань, извини что так поздно отвечаю. Зашла ради угадайки, в последний раз оказывается на сайте была в конце декабря. На самом деле тема пословиц у нас в семье очень-очень часто всплывает, за счёт трилингвизма. Некоторые поговорки практически дословные есть во всех трёх языках используемых в нас дома, некоторые с одним и тем же смыслом. А вот недавно только ситуация была и я вспомнила «в чужом глазу соринку видно а в своём бревно не замечаешь» и оказалось что в английском ничего подобного нет, ну или не вспомнилось. Про ругательства тоже тема часто поднимается. Например в голландском самые ужасные ругательства связаны с пожеланием какой нибудь неизлечимой болезни. В русском и английском с гениталиями чаще всего обзывательства связаны. Я честно забыла что там в фильме уже было. Только про пчёл помню, но там вроде нормально донесли мысль.
А вот недавно только ситуация была и я вспомнила «в чужом глазу соринку видно а в своём бревно не замечаешь» и оказалось что в английском ничего подобного нет, ну или не вспомнилось.
Это из Евангелия, поэтому какой-то подобный вариант обязательно есть. Евангелии от Матфея , глава 7:
3. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?
4 Или как скажешь брату твоему: "дай, я выну сучок из глаза твоего", а вот, в твоем глазе бревно?
5 Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.