*Illonka* написал(а):Не поняла, о чем речь?
Ха-ха, три раза. Это я оказывается не поняла. Почитала аннотацию к "Пианистке" 2001г. А там извращенная девственница со своим пониманием чего она хочет в любви описана.
*Illonka* написал(а):Мне она просто нравится - лицо, фигура, то, как она смотрит
Мне тоже нравится, что я не вижу как человек играет роль. Все просто и в то же время трогает до глубины. Я еще не смотрела эти два, но по твоим описаниям сюжет с прицепом из детей повторяется везде.
*Illonka* написал(а):история больше про дочь героини Софи Марсо, но всё равно и её саму я была рада увидеть.
Да там половина взрослых, как родные уже. Вот вроде обычная жизнь, но как умеют они строить отношения, когда расстаются. Спокойно воспитывают детей, без истерик: "залетишь", "что ты куришь", "опять двойка". А подростки с этими их шевелюрами смешнючими. Казалось бы для чего такой фильм? Но ведь трогает.
*Illonka* написал(а):но не нашла в русскоязычной озвучке
У нас тоже вовсю начали бороться с воровайками фильмов. И Резку глушат. На ней оставили вариант только с русскими субтитрами.
*Illonka* написал(а):что ты имеешь в виду под фантазийными реалиями?
Труднообъяснимо выразилась. Не знаю, получится ли лучше. Имею в виду какую-нибудь фантастику а-ля чужестранистый заворот с переходом во времени, а потом повествование будто все так возможно. В "Пристегните ремни" этот последний эпизод встречи на дороге себя же удался. В молодом Папе изображение божественных чудес как реалии удался и все... Не могу вспомнить у итальянцев достойного из придумок, невозможных в реальной жизни.
*Illonka* написал(а):Я не увидела там не химии, ни реальности.
Шери очень красивый фильм. Радость для глаз, мечта искусствоведа по стилям в дизайне. Насчет химии полностью согласна с тобой. Я заметила, что часто иначе воспринимаю Фионины фильмы, чем она. Мне практически всегда нравится их рассматривать не как истории, а как декорации историй. Так как я иду от героини, фильтрую ее чувства, да еще и на свой лад, в Шери мы точно не могли совпасть с Таней в разборе любовной линии. Даже название говорило мне об игрушке, а не о любви, когда мужчину обозначают не именем, а прилагательным. Но, кстати, этот фильм с удовольствием пересматриваю.